Dexaplan VT 623 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Pour la maison Dexaplan VT 623. Dexaplan VT 623 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 22
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
VIDEO-TÜRSPRECHANLAGE VT623
VIDEO-DEURINTERCOMINSTALLATIE VT623
VÍDEOPORTEIRO VT623
VIDEO-INTERCOMSYSTEEM
INTERCOMUNICADORDEVÍDEO
Bedienungs- undSicherheitshinweise Seite 2
Gebruiks- enveiligheidsaanwijzingen pagina 10
Instruçõesdeusoesegurança Página 17
PT
NL
BE
DE
AT
Inhalt
Einleitung Seite 2
Bestimmungsgemäße Verwendung Seite 2
Lieferumfang
Ausstattung
Technische Daten
Sicherheitshinweise
Montage planen
Funktion kontrollieren
Wandmontage vorbereiten
Anschlüsse
..........................................................................
......................................
..................................................................... Seite 2
.......................................................................Seite 4
............................................................... Seite 4
............................................................Seite 5
.................................................................Seite 5
.........................................................Seite 6
..................................................Seite 6
........................................................................ Seite 7
Wandmontage fertigstellen
Inbetriebnahme
Bedienung
Einstellungen
Wartung + Reinigung
Entsorgung
Garantie
Fehler beheben
Service
.................................................Seite 7
................................................................. Seite 7
.........................................................................Seite 7
.....................................................................Seite 8
.......................................................Seite 8
........................................................................Seite 8
............................................................................Seite 8
..................................................................Seite 9
..............................................................................Seite 9
Einleitung
BestimmungsgemäßeVerwendung
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch
und klappen Sie dabei die Seite 3 mit den Abbildungen aus. Die
Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt und enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Beachten Sie immer alle
Sicherheitshinweise. Sollten Sie Fragen haben oder unsicher in Bezugauf
die Handhabung der Geräte sein, fragen Sie einen Fachmann,
informieren Sie sich im Internet unter www.dexaplan.comoder setzen Sie
sich mit der Servicestelle in Verbindung. Bewahren Sie diese Anleitung
sorgfältigauf und geben Sie sieggf. an Dritte weiter.
Diese Video-Türsprechanlage VT 623 besteht aus einer Außenstation VT
623C und einer Innenstation VT 623M, die mit einem zweiadrigen
Verbindungskabel verbunden werden. Die maximale Kabellänge beträgt
75 m. Die Stromversorgung erfolgt durch das mitgelieferte Netzgerät, das
an die Innenstation angeschlossen wird. Bei Drücken der Klingeltaste
erfolgt ein wählbarer Klingelton an der Innenstation. Nach einem
Tastendruck an der Innenstation wird das Gegensprechen ermöglicht, in
beideStationen ist eine Freisprechanlage eingebaut.
Durch das Drücken der Klingeltaste wird automatisch die in der
Außenstation eingebaute Kamera aktiviert und das Kamerabild erscheint
amMonitor der Innenstation. Zur optischen Kontrolle kannjederzeit durch
Tastendruck an der Innenstation die Kamera aktiviert werden,
anschließendkann auch die Gegensprechverbindung aufgebautwerden.
Das Kamerabild erscheint in Farbe. Bei Dunkelheit wird die in der
Außenstation integrierte Infrarotausleuchtung aktiviert, um das Gesicht
von einer vor der Kamera stehenden Person auszuleuchten. Hierbei
erscheint das Bild in schwarz/weiß. Durch eine zusätzliche Beleuchtung
kann die Bildqualität bei schlechten Lichtverhältnissen verbessert
werden.
Ein Aktiv-Lautsprecher (nicht mitgeliefert) kann an der Innenstation
angeschlossen werden, um den Klingelton und das Gespräch zu
verstärken bzw. um ihn an einer anderen Stelle wiederzugeben.
Ein elektrischer 12 V DC Türöffner (nicht mitgeliefert) kann bei Bedarf
an der Außenstation angeschlossen werden. Dieser kann über
Tastendruck an der Innenstation aktiviert werden.
Die Anlage ist für die Aufputzmontage gedacht, wobei die Innenstation
und das Netzgerät nur für die Anbringung im Innenbereich zugelassen
sind. Ein Winkelsockel wird zum Ausrichten der Außenstation
mitgeliefert. Die Anlage darf nur im privaten Bereich und nicht im
gewerblichen Bereich verwendet werden.
Jede andere Verwendung oder Veränderung der Geräte gilt als nicht
bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für
Folgeschäden sowie für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen
Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden, wird nicht
gehaftet.
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang
auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand der Geräte.
1x Innenstation (inkl. Wandhalterung)
1x Außenstation (inkl. Wandhalterung)
1x zweiadriges Verbindungskabel ca. 15 m
1x Winkelsockel für Außenstation
1x Netzgerät mit ca. 2,5 m Kabel
8x Montageschrauben
8x Dübel Ø 5 mm
4x Befestigungsschrauben für Winkelsockel
3x Befestigungsschrauben
1x Ersatzsicherung
1x Ersatznamensschild
1x Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Lieferumfang
DE / AT - 2
L71b
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 21 22

Résumé du contenu

Page 1 - INTERCOMUNICADORDEVÍDEO

VIDEO-TÜRSPRECHANLAGE VT623VIDEO-DEURINTERCOMINSTALLATIE VT623VÍDEOPORTEIRO VT623VIDEO-INTERCOMSYSTEEMINTERCOMUNICADORDEVÍDEOBedienungs- undSicherheit

Page 2 - Technische Daten

Beltoon: max. 68 dB(A) (op 1 m afstand)Monitor: 2,5“ TFT, kleurMonitorresolutie: 640x 240 pixelsLine-out uitgang: 1 Vpp /600 ohmAfmetingen: ca. 100x 1

Page 3 - Montage planen

licht op de lensopening valt. Vermijd sterk tegenlicht achter debezoeker: Daarbij lijkt de persoon donkerder. Controleer het best vóórde montage het c

Page 4 - Wandmontage vorbereiten

!!!!!!!!!!!!!!!!!!Bevestig twee pluggen [8] in de geboorde gaten.Bevestig twee montageschroeven [9] zodanig in de geboorde gaten,dat de schroefkoppenc

Page 5 - Bedienung

OpmerkingOpmerkingU kunt despreekfunctie enkel bij een ingeschakeld monitorbeeld starten.Door middel van een aangesloten actieve luidspreker worden de

Page 6 - Entsorgung

OorzaakDe stroomvoorziening is onderbrokenDe zekering is stukDe polariteit van de verbinding tussen buitenstationen binnenstation is foutiefDe verbind

Page 7 - Fehler beheben

ÍndiceIntrodução... Página17Utilizaçãoconformeosfinsprevistos Página17Volumede

Page 8 - Inleiding

EquipamentoVolume de fornecimento (ver fig. A):Estação do exterior, lado da frente (ver fig. B):Estação do exterior, lado traseiro (ver fig. C):Suport

Page 9 - Technische gegevens

Estação do interior VT 623MFonte de alimentaçãoCaboTensão de alimentação: 15 V DCConsumo de corrente: máx. 1,5 AFusível: 250 V,3 A; comportamento: len

Page 10 - Montage plannen

fornecida para ampliar o ângulo de alinhamento horizontal.Coloque a estação do exterior de preferência de tal maneira que nãoincida nenhuma luz direct

Page 11 - Wandmontage voorbereiden

Estação do interior: Montagem sem suporte de parede naparedeLigar a estação do exterior à estação do interiorLigar um abridor eléctrico da porta opcio

Page 12 - Wandmontage voltooien

AusstattungLieferumfang (siehe Abb. A):Außenstation Vorderseite (siehe Abb. B):Außenstation Rückseite (siehe Abb. C):Wandhalterung Außenstation (siehe

Page 13 - Afvalverwerking

caso contrário a conversa acabará automaticamente após aprox. 4minutos. O LEDda tecla de falar deixa de piscar e o monitor desliga.Se não atender a ch

Page 14 - Garantie

PT - 23Correcção de falhasFalhaNão há nenhuma imagem, o indicador deoperação não está acesoDepois de premir o botão da campainhanão acontece nada. Dep

Page 15 - Volume de fornecimento

PT - 24Eliminação de resíduosGarantiaAssistência técnicaNão deite o material de embalamento e os aparelhosdesactivados simplesmente ao lixo doméstico.

Page 16 - Dados técnicos

Klingelton: max. 68 dB(A)(in 1 m Abstand)Monitor: 2,5“ TFT,FarbeMonitor-Auflösung: 640 x 240PixelLine out-Ausgang: 1 Vpp / 600 OhmAbmessungen: ca. 100

Page 17 - Planificar a montagem

nicht immer anderselben Stelle steht.Eine geeignete Kabeldurchführungsmöglichkeit muss vorhanden sein,ggf. auch zumoptionalen elektrischen Türöffner.M

Page 18 - Preparar a montagem à parede

AnschlüsseWandmontage fertigstellenAußenstation an Innenstation anschließenOptionalen Türöffner anschließenOptionalen Aktiv-Lautsprecher anschließenNe

Page 19 - Colocação em serviço

Türöffner (optional)Monitor ein- und ausschaltenMonitorbild einstellenIst ein Türöffner angeschlossen, können Sie die Tür / das Torfolgendermaßen entr

Page 20 - Manutenção e limpeza

UrsacheDie Stromversorgung ist unterbrochenist zuunterbrochenDie Verbindung zwischen Außenstation undInnenstation ist unterbrochenDie Polarität der Ve

Page 21 - Correcção de falhas

Wandmontage voltooien Pagina 14InbedrijfsrellingInstellingen Pagina 15Onderhoud + reiniging Pagina 15Afvalverwerking Pagina 15Garantie Pagina 16Servic

Page 22 - Assistência técnica

UitrustingOmvang van de levering (zie afbeelding A):Buitenstation voorzijde (zie afbeelding B):Buitenstation achterzijde (zie afbeelding C):Wandconsol

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire